Top Bandes dessinées d'incompréhension linguistique
Liste de
6 BD
créée il y a plus de 12 ans · modifiée il y a plus de 12 ans
1.
Astérix chez les Bretons - Astérix, tome 8 (1966)
Sortie : 1966.
BD franco-belge de Albert Uderzo
Annotation :
C'est ce germain breton qui m'a demandé de le secouer.
2.
Coke en stock - Les Aventures de Tintin, tome 19 (1958)
Sortie : juillet 1958 ().
BD franco-belge de Georges Remi (Hergé)
Annotation :
Zut, ce n'est pas un prénom ça, Zut.
3.
Défi à Ric Hochet - Ric Hochet, tome 3 (1965)
Sortie : septembre 1965 ().
BD franco-belge de Tibet
raisin_ver a mis 8/10 et l'a mis dans ses coups de cœur.
Annotation :
Le retour du bon vieux "shake hands".
4.
Schtroumpf vert et Vert schtroumpf - Les Schtroumpfs, tome 9 (1973)
Sortie : septembre 1973 ().
BD franco-belge de Yvan Delporte
raisin_ver a mis 7/10 et l'a mis dans ses coups de cœur.
Annotation :
La langue Schtroumpf du nord et celle du sud.
5.
Astérix légionnaire - Astérix, tome 10 (1966)
Sortie : 10 novembre 1966 ().
BD franco-belge de Albert Uderzo
6.
Astérix et les Goths - Astérix, tome 3 (1963)
Sortie : juillet 1963 ().
BD franco-belge de Albert Uderzo