Constance Chatterley

Fiche technique

Titre original : The first lady Chatterley

Auteur :

L'Amant de lady Chatterley

Résumé : La première version, plus spontanée, plus concise et moins provocante du chef-d’œuvre censuré de D.H. Lawrence, L’Amant de Lady Chatterley. Écrite d'un premier jet en 1926, publiée à New York en 1944 avec une postface de Frieda Lawrence sous le titre : The first lady Chatterley, cette version initiale du grand roman de D. H. Lawrence n'est parue à Londres qu'en 1972. C'est la première fois qu'elle est disponible en français, dans une nouvelle traduction de Pierre Vitoux. C'est donc le premier manuscrit brut, non retouché, spontané de l'œuvre emblématique de D. H. Lawrence, une version concise, sans volonté de provocation, où la signification est essentiellement intériorisée, avant la version deux et surtout la version trois finale, plus longue, plus complexe, plus confuse. Des trois versions successives, Frieda Lawrence préférait de loin la première "telle qu'elle venait de son esprit, immédiatement à partir de son moi".